<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><?xml-stylesheet type="text/css" href="red_styles.css"?><rss version="2.0"><channel><title>The Red House for Culture and Debate Rss Feed</title><link>http://www.redhouse-sofia.org</link><description></description><ttl>60</ttl><item><title>Буто танц</title><link>http://www.redhouse-sofia.org/BlogItem.aspx?id=6</link><description><![CDATA[ 
		<font class="Events">В края на годината в Червената къща се случват ред интересни, инспириращи и вълнуващи събития, сред които и японски буто пърформънс в две части, уъркшоп по буто танц спектакли и буто филми. Всичко това се случва в предколедната седмица от 14 до 18 декември. На <strong>15 декемвр</strong>и (вторник) от <strong>20.00 ч. в Червена зала</strong><br /><a href="http://www.kazuoohnodancestudio.com/english/studio/" target="_blank" pathattribute="1">Ohno Kazuo Dance Studio</a> (Япония) представя два буто танц спектакли: <strong>"Празнота" </strong>в изпълнение на Йошито Оно (Япония) и <strong>"Метафизично чувство"</strong> в изпълнение на Toмико Такай (Япония). И двата спектакъла са с продължителност всеки по 30 мин. Идеята за празнотата се свързва с темите, които Йошито Оно изследва в своя Буто танц – необвързване и свобода. Той се спира на празнотата, за да изрази усещането, че дължи живота си на няколко души, или по-скоро на всички около него. За съществуването си човешкото тяло се нуждае от постоянно пресъздаване. Само след създаването си то може да съществува и да създава образи. Премиерата на "Метафизично чувство" е през 1967 г. с оригиналната хореография на Тацуми Хиджиката. По-късно спектакълът претърпява различни варианти под същото заглавие. В София е неговият 15ти римейк. Вдъхновено от сюрреалистичната поезия на Икуя Като и от идеята, че Буто танцът е своеобразният сюрреализъм на човешкото тяло. В едно продължително пътуване към вътрешния свят Toмико Такай се придвижва из микро-космоса с тялото на прокудена старица. Коя е тя? - Мъртъв човек. Какво е нарамила на гърба си? – Всичко, което притежава. Танцът като непресекващо самодостатъчно преживяване, което няма равно на себе си.<br />Снимки могат да бъдат изтеглени <a href="http://www.redhouse-sofia.org/docs/Butoh_photos.zip" target="_blank" pathattribute="1">оттук</a>.<br /><strong>Вход за двете представления: 12/8 лв. <br /><br />Билети могат да бъдат резервирани онлай от сайта на Червената къща <a href="http://www.redhouse-sofia.org/Event.aspx?id=4565" target="_blank" pathattribute="1">оттук</a>. <br /></strong>На следващия ден - <strong>16 декември (сряда)</strong> между <strong>11.00-14.00 ч.</strong> ви каним да вземете участие в <strong>Уъркшоп по Буто танц</strong> с водещ <strong>Йошито Оно</strong> (Япония).<br />Предназначен за всички, които проявяват интерес уъркшопът е отворен както за танцьори и изпълнители, така и за хора без опит в танца и незанимаващи се с движение. Той включва и лекция за философията на Буто танца и за изразността на тялото. Уъркшопът използва основни движения като ходенето, стоенето и извъртането. На основата на съвместната работа на водещия с Тацуми Хиджиката и Казуо Оно, уъркшопът „превежда” основните идеи на Буто танца.<br />С подкрепата на Японската фондация.<br />Информация и предварителна регистрация на <a href="mailto:office@redhouse-sofia.org">office@redhouse-sofia.org</a>, тел. 02 / 988 81 88, 986 44 16. <strong>Входът за участие в уъркшопа е 20/15 лв. <br /></strong><br /><strong>Билети могат да бъдат резервирани онлай от сайта на Червената къща <a href="http://www.redhouse-sofia.org/Event.aspx?id=4566" target="_blank" pathattribute="1">оттук</a>.</strong> <br />Малко по-късно на същия ден, от <strong>19.00 ч.</strong>, заповядайте в Червена зала, за да се насладите на буто танци, пресъздадени на екран- прожектираме <strong>"Буто танцът като филм"</strong>. В прогрмата очаквайте  филмите "<strong>Центърът и атомна бомба</strong>" (реж. Ейко Хозое, с участието на Тацуми Хиджиката, Йошито Оно и др., 18 мин., 1960 г.),<br /><strong>"Историята на вариолата"</strong> (реж. Кеия Охучида, 30 мин., 1972 г.)<br />Повече информация на <a href="http://www.pogledaj.name/hijikata-tatsumi-hosotan-part-1/video/mcaot0-deck">www.pogledaj.name/hijikata-tatsumi-hosotan-part-1/video/mcaot0-deck</a> <br /><strong>Казуо Оно</strong> (реж. Даниел Шмид, с участието на Казуо Оно, 14 мин., 1994)<br /><strong>Портрет на г-н O</strong> (реж. Чияки Нагано, 1965 г.)<br /><strong>Да се влюбиш в Аржентина</strong> (60 мин., 1994 г.) - Запис на подписа на Казуо Оно.<br />Снимки можете да изтеглите <a href="http://www.redhouse-sofia.org/docs/Butoh_photos.zip" target="_blank" pathattribute="1">оттук</a>. <br />С подкрепата на Японската фондация.<br />На японски език, с английски субтитри. <br /><strong>Вход: 6/3 лв.<br /><br />Билети могат да бъдат резервирани онлай от сайта на Червената къща</strong> <a href="http://www.redhouse-sofia.org/Event.aspx?id=4567" target="_blank" pathattribute="1">оттук</a>. <br /><strong>Събитията са с подкрепата на Японската фондация.<br /></strong><br /><strong>Ето и повече информация за буто танца:</strong><br />Началото на Буто-танца е през 50-те години на 20 век. Тогава Тацуми Хиджиката (1928-86) за първи път поставя една от пиесите на движението "Анкоко буто" (в превод от японски черен танц). Дебютът му предизвиква грандиозен скандал заради агресивната естетика и откровените еротични теми в спектакъла. Въпреки това стилът и идеята се налагат и се създава школа за Буто, която е контрапункт на традиционния японски театър Но. Днес Буто-танцът има повече последователи в Европа, отколкото в Япония. А японската школа е силно повлияна от немския експресионизъм на 20-те години. В нея се оформят две линии - черно и бяло Буто. Черното Буто, което се ражда в поствоенна Япония, често се нарича сатанинско. На сцената се появяват разкривени, страшни лица, които напомнят ужасите на войната. Гърчовете на сакати тела, терзанията на душата, агонията на смъртта са сред любимите Буто образи. Началото на така нареченото Бяло Буто, в чиято традиция е и "Заспало куче", се поставя от Казио Оно. Той налага нова гледна точка, която е по-близо до християнския мироглед, а изпълненията излъчват любов и блаженство и зареждат публиката с положителна енергия. 
<p></p>
<p>Буто носи идеята за танца като начин за въздействие върху съзнанието. Японската практика е и философия, а представленията са медитация, в която е въвлечен и зрителят. Буто е търсенето на голата истина с малко средства, опит да се онагледят абстрактни състояния на духа. Няма хореография, изпълнителят потъва в себе си и изиграва събирателните емоции на човечеството. <br /><br />"Изпълнителското тяло в японския танцов стил буто се мисли и интерпретира като текст." За това твърдение искам да предложа по-подробни исторически и естетически отнасяния. В края на 50-те години, след войната в Япония, е възникнала силна съпротива срещу дезинтеграцията на японската идентичност. Напускат се театралните зали. Отхвърлят се конвенционалните западни концепции и се заместват с изследване на фолклор, традиционни и класически изкуства. През 1959г. започват много пърформанс-демонстрации, това е годината, в която се появява и първото представление на Хиджиката (Tatsumi Hijikata) "Забранени цветове", което шокира и оказва огромно влияние въху танцовите среди. Това представление бележи появата на стила Ankoku Buto (Танцът на пълната тъмнина). Думата ankoku буквално значи "тъмно като в рог", а "буто" се стъстои от "бу", което означава "да танцуващ" и "то", което означава "да стъпиш"(по-късно остава само буто). Буто-движението е силно повлияно от естетиката, която е срещу японската елитарна култура, в полза на "лошия вкус", "грозното", "ирационалното". Представленията им са акт на изследване на "тъмната и непозната половина" на човешката душа. Всъщност буто-движението е продукт на усилието на Хиджиката и Оно (Kazuo Ohno) да създадат една специално японска танцова форма, която да премине отвъд ограниченията на западния модерен и традиционен японски танц. То се появява като форма на социална критика и има огромно влияние върху младите артисти и интелектуалци. Една от целите на Хиджиката е била чрез танца да се потисне символичната експресия на обикновените емоции и да се говори експлицитно за теми, които социални табута са забранявали. Буто естетиката въстава срещу идеята за осигуряване на приятно преживяване за публиката, а танцьорите се отказват от техническа виртуозност. Буто се превръща в изкуство, което се опитва да измъчва тялото, за да запази "себе-то" в постоянно състояние на фрагментарност. Ранните прояви на "ankoku buto" целят изследване чрез танца на потиснатото несъзнаване на личността - те се надяват, че чрез изваждане пред публика на нагоните за насилие и сексуалност, които предизвикват всекидневните норми на поведение, танцьорът ще осъзнае своята собствена вътрешна фрагментарност. Така ще помогне и на зрителя да разпознае собствената си фрагментарност. Хиджиката и Оно привличат много млади изпълнители. До средата на 70-те години вече има трето поколение буто танцьори и се бележи кулминация в разширяването им - около 25 групи практикуващи из цяла Япония. А през 80-те години буто спектакли са представени в САЩ и Европа, което бележи началото на изключително лидерско влияние, което феноменът буто ще оказва в съвременния танцов и театрален свят. Както често се случва с авангардните течения, когато се популяризират, те също така и се институционализират, и за младите танцьори днес буто може би изглежда още един метод, който трябва да се изучи заедно с балета и западния модерен танц. Критикът днес категоризира буто явлението като постмодерна танцова форма. Буто хореографите се отнасят към съществуващите танцови форми като съкровищница на техники, жестове и принципи, които могат да се присвоят без отнасяне към техния оригинален контекст или значение, и ги трансфоримират в "ката" (речник от движенчески фрази). Тези "кати" след това могат да бъдат комбинирани и рекомбинирани във формата на танцов идиом, който е по-подходящ за японското тяло (включвайки всякакви азиатски форми като театър Кабуки, индийски жестове от Катакали, китайски бойни изкуства като Тай Чи Чуан и др.). Буто спектаклите са проява на съпротива срещу критическата интерпретация и отхвърлят всякаква техника като наблягат на гротеската и метаморфозата. [...]"</p>
<p><strong><em>"Тялото като текст" - автор: Елена Панайотова, "Литературен вестник", бр. 21, 30.05-05.06.2001, год. 11</em></strong></p>
<p><strong>БУТО – мълчаливият писък<br /></strong>Японските йероглифи за БУТО са : БУ – танц и ТО - стъпка<br />Първата ми среща с японския стил Буто беше през 1992 г., в Париж. На курса „ Dance – video” разглеждахме известни и нашумели вече във Франция и Европа трупи от всякакви стилове. Наред с Баришников и Пина Бауш, признати като съвременни класици, в програмата присъстваше и последната сензация дошла от Азия – buto dance. Мъжете, боядисани в бяло, предимно обръснати и голи , действаха стръписващо от пръв поглед. Те или не се движеха изобщо , или се движеха изключително бавно, или висяха с часове с главата надолу от някой мост, или обикаляха в кръг до пълно откачане....Категоричната новост на стила им беше несъмнена. Източната трaдиция крещеше с нов крясък, който отеква и днес в най-разнообразни варианти навсякъде, където съвременния танц се развива. Спектаклите в Буто стил изискват съсредоточено вникване в тяхната медитативност, която понякога е хипнотично бавна, но в други случаи – напрягащо агресивна. Далечната за европееца деперсонализация на образа, превръщането на тялото в различни природни, животински и чисто физически състояния, са зрелище, в което или се потапяш или напускаш с пълно отрицание. У нас пример за влияние на Буто стила са спектаклите на Иво Димчев и Юлиана Сайска, които изградиха свои хореографски индивидуалности след дълготрайно сътрудничество помежду си и с хореографи като Галина Борисoва и Масаки Ивана / бяло буто/.</p>
<p>Действителното възникване на анкоку буто / означаващо „танц на мрака”/ е през 1959 година, когато японският хореограф Татсуми Хиджиката представя пиесата наречена „Кинджики”, "Abstinence" / Въздържаност, въздържние/. В нея танцьорът се съвокуплява с едно пиле преди да го одуши между бедрата си. В последвалото затъмнение, един мъж (Tatsumi Hijikata) се приближава към момчето. Терминът БУТО е съчинен от самия Хиджиката, при тези обстоятелства. Скандалът е огромен, но с него се ражда една нова форма на танца в страната на Но и Кабуки. В Япония изригването на модерността става върху благодатната почва на строгите традиционни канони - комплексни и хилядолетни. Силният тласък на индустриализацията и тежката травма в съзнанието на хората вследствие на атомната бомба създават блогоприятни условия за сценичната поява на това оригинално изкуство. Светът на „Танцът на мрака” са сексът, смъртта, „архаичната памет” и примитивните импулси.. Претендирайки за утвърждаването на една специфична японска стилистика, той се захранва в основата си от „литературата на проклятието” на Сад, минавайки през Жьоне и Арто, и през немския експресионистичен танц. Новият стил се опира на тези практики по-скоро като духовно отношение отколкото като техника. Танцът Буто се ситуира на границите на oколния свят – тези на смъртта, на подсъзнанието - индивидуално и колективно, на предизвикателствата на живота. Буто носи характеристиките на ритуала в „ шокиращ, провокативен, физически, духовен, еротичен, гротесков, космически, нихилистичен, катарзисен, насилствен, мистериоазен” вид.</p>
<p>Дали приемаме или не естетическото внушение на Буто (у нас той все още се възприема с доста голям смут, на ръба нз скандала), той е неизменна част от съвременния танцов език. Голям брой хореографи го вплитат органично в своята работа, придавайки й по-силна експресивност и ексцентичност. В духовен план значимостта на Буто изправя съвременния човек пред тъмната бездна на неговата „сенчеста страна”. Поставя го „лице в лице” с нея. Крясъкът при тази среща е оправдано беззвучен. И мълчаливо отекващ....<br /><br /><strong><em>Мила Искренова</em></strong> <br /><br /><strong><em>Статията е публикувана от сп."5 звезди"</em></strong></p></font>
]]></description><pubDate>12/9/2009 12:00:00 AM</pubDate></item><item><title>С. Бекет в Червената къща</title><link>http://www.redhouse-sofia.org/BlogItem.aspx?id=7</link><description><![CDATA[ 
		<font class="Events">
<p></p>
<p><strong>Първа любов - </strong>театрален спектакъл по Самюъл Бекет, с премиера вчера, 15 декември, мина с доста добър успех. При определени обстоятелства планираме да се играе и през януари 2009.<br /><br /><strong>Повече информация за събитието:</strong> <br />Реалността се повтаря ден след ден за двамата герои, докато се случва нещо, което нарушава рамките на съзнанието им – една жена, облечена в думи, същество без конкретно лице и възраст, но носещо силата да променя реалността... до момента, в който реалността не й отстъпва мястото си, за да изпълни пространството със светлина, не толкова ярка, колкото неизменна...<br />Снимки можете да изтеглите <a href="http://www.redhouse-sofia.org/docs/Parva_Lyubov_photos.zip" target="_blank" pathattribute="1">оттук</a>. <br /><br /><em>“Да анализираш природата на любовта значи<br /> да откриеш нейното принципно отсъствие днес и <br /> да критикуваш социалните условия, отговорни за това отсъствие.<br /> Да вярваш във възможността на любовта като социално , <br /> а не само строго индивидуално явление, означава <br /> да имаш рационална вяра, основана върху проникването<br /> в самата човешка природа” <br /><strong>(Ерих Фром, “Изкуството да обичаш”)</strong></em> <br /><br />Текстът на Бекет “Първа любов” представлява къс разказ, написан през 1946 година и публикуван 1973 година.Историята започва със запознанството на героя с проститутка, от което произтичат редица събития, който въвличат персонажа в капана, наречен: “ЛЮБОВ”.Текстът имаше нужда от адаптация за сцена, при което се спрях на Матю Дж.Ган, английски драматург, който през последните десет години пише пиеси за Лондонските театри, адаптира различни текстове за книги, къси филми, видеоклипове и сцена.Идеята ми да работя с него, дойде от сценографа ми Армандо Костантино, който беше работил с Матю по създаването на пълнометражен филм – тип черна комедия, където харесах чувството за хумор на Ган, от което именно имах нужда при адаптирането на текста на Бекет .Идеята ми беше да разделя героя на двама съединени близнака, тъй като в оригинала на Бекет героят звучи противоречиво и е раздвоен в рамките на собственото си съзнание.По този начин текста добива повече разбираемост за зрителя и обрисува по-ясно абсурдността на един любовен триъгълник, колкото удобен за героите, толкова и чудовищен в своята обреченост да отговори на въпроса: “Що е това Любов?”<br />…защото любовта е загадка и именно това е което прави текста толкова интересен за изследване.Желанието ми да бъде поставен на сцена дойде с възможността да бъде представена “Първа Любов” пред публика, която публика да стане пряк участник в опита на героите да направят своеобразна дисекция на чувствата си към една жена, която в животът им се оказва единствена.Израстнали с майка-неизвестна, след смъртта на баща им те биват захвърлени от роднините си на улицата.Двамата нямат особен опит с жените, което става причина да бъдат все по-силно привлечени от тайнствената жена, която се появява една вечер на пейката , на която бездомни прекарват нощите си.Отначало обезпокоени от присъствието и, след нейното тръгване от там, в тях все по отчаяно и безвъзвратно се оформя желанието да бъдат в близост до нея, да си обяснят какво е това в нея, което причинява безсънните им нощи и кара сърцата им да трепнат лудо преди всяка нейна поява.От този момент нататък започва пътешествието на героите в едно изследване на собствените им чувства , а оттук и на самият механизъм , по който се задейства любовта, във всичките и аспекти, не само романтичната любов, понякога вземана погрешно за истинската, но и любовта към родител, братската любов, еротичната любов, платоничната и безкористната, любовта към света и Бога като цяло.Интересното в пресъздаването на този текст на сцена идва най-вече от общочовешката тема за Любовта като изкуство, както я нарича Ерих Фром , при чието усвояване имаме нужда от практика, проницателност, интуиция и целеустременост.В “Първа Любов” героите говорят за любов и задават въпроси на себе си и директно на зрителя, открито, без лицемерие и срам, за да достигнем до момента , в който си признаваме, че: “…любовта е единственият разумен и задоволителен отговор на проблема за човешкото съществуване” (Ерих Фром)<br />Една от най-ранните новели на Бекет - "Първа любов" - съдържа голяма доза от черното му чувство за хумор и изтънчена перверзия. Млад мъж прогонен от семейният си дом, след смъртта на баща си, намира убежище на една пейка до канал. Там той среща жена, която го отвежда у дома си,от което произтичат редица катастрофални и за двамата последици.<br />Творбата на Бекет, както и адаптацията на текста, имат формата на своеобразна изповед, чрез коятo добиваме представа за характера на героя – пасивно-агресивен, който би могъл спокойно да бъде сериен убиец, ако имаше повече енергия и смелост. Героят, който мрази живота до такава степен, че предпочита миризмата на мъртвите, бива изгонен от стаята, в която е отраснал и която баща му му завещава след смъртта си, е принуден да живее на пейка край канала. Младата жена, която среща там и която го взима със себе си, започва да го храни и да спи с него винаги и само по негово собствено желание. Някой могат да нарекат това любов, но Бекетовият герой не е сигурен.Или поне не е сигурен докато не загубва и малкото, което има или това което предполага, че е могъл да има. Рано или късно любовта ни предава и никой от нас не може да обясни процеса, по който ние не успяваме с нея.<br />Бекет се разочарова най-добре от всички нас.<br />Острия и хаплив език, с който борави автора не е бил никога толкова явен, колкото в тези къси му новели, написани под сянката на най-ужасната война в историята на човечеството.Авторът изважда на повърхността екзистенциалната мъка и безцелно скитане в този период, по гениален и находчив начин…<br />…в търсене на отговор на въпроса, какво е това да си влюбен.<br />“Първа Любов” предлага фин, но доста трагичен тон, съотнасящ се към тогавашната публика в следвоенно време, но дори сега силата, излъчваща се в изгубените души на Бекет, провокират всички нас да се замислим над въпроса в какво се състои смисълът на живота като цяло.<br />Историята е едновременно цинично-вулгарно красива и елегична.<br />Дори Бекет никога да не беше написал нищо друго освен късите си новели, той все още щеше да е един от най-значимите писатели на двадесетия век.<br />Що се отнася до автора, лудостта е истинска мания за него. Скептицизмът му по отношение на менталното ни здраве стига дотам да се съмнява дали всъщност лудите не са едни от най-мъдрите хора на света.<br />Така наречените нормални имат активност, която осмисля дните им с така извършваната от тях работа.<br />Всеки нормален - подозрителен към другите, но осъзнаващ колко е кратък живота, за да може да изкаже всичко това, което лежи дълбоко в сърцето му, има нужда от другите, защото не може да се справи сам. По този начин намира за кратко време спокойствие. Оттук идва другата тема, която можем да наречем напълно Бекетова – жестокостта на обществото, към тези които са го отхвърлили. Омразата на Бекет е насочена към индивидите, които са въвлечени в капана на колективното съзнание. Най-яркият контраст който авторът използва е този между света на жалката и лишена от фантазия реалност и романтичния свят на мечтите и идеите.<br />Авторът заявява ясно, че достоен за търпение и изследване е именно вторият свят и именно там е мястото, където имаме по-голям шанс да намерим истината.<br />...Любовта и смъртта като двойка любовници, надпреварващи се за свой дял от човешката душа...<br />Дали екзистенциалната самота може да бъде забравена от любов  или живота, въпреки страданието, може да бъде осмислен с тази любов...<br />...Перверзен черен хумор, който кара зрителят и слушател да се смее, без да го желае, защото малко по малко разбира, че истината изказана пред него е неудобна и необратима.  <br />Действието на пиесата прави опит да се издигне над човешкото и  да потърси отговори на въпросите, които притискат героя към невъзможността на всеповтарящата се реалност, където е: „ ...мъчително да не бъдеш на себе си,но още по-мъчително, отколкото да бъдеш...”, „защото когато си, знаеш какво трябва да сториш, за да бъдеш в по-малка степен,а когато не си, ставаш кой да е и вече няма начин да се размиеш.”<br />Изборът да бъде изиграна пиесата от двама души идва от идеята за „Аз-а” и за „не Аз-а”,  или както го нарича Бекет -  „утайчицата отровни дребнотии, наричани „не Аз” - отломки от едно цяло, осъдено да не разбира собственото си предназначение.<br />Актьорите имат сходен начин на изразяване и мимика, което с помоща на осветление, грим и костюм ще даде впечатление за един и същи човек, разделен в рамките на собствената си абсурдност.<br />…Героят на Бекет, като едно обикновено човешко същество, търсещо спасение, но никога не напускащо орбитата на собствените си закони и правила...<br />...Бог в човека и Човекобога в полето от неразрешими теореми на съществуването..<br /><br /><strong>Ето и повече информация за "Първа любов" и Бекет:</strong><br />Самюъл Бекет (1906-1989) е роден в Дъблин, завършва колежа "Тринити" и "Екол нормал сюпериор" (L'École Normale Supérieure) в Париж.  През 1939 г. се премества окончателно в Париж, а през 1953 г. там е премиерата на пиесата му "В очакване на Годо", която оказва огромно влияние върху развитието на драматургията през 20-ти век. Автор е на романи, поезия и пиеси за театър, радио и телевизия. През 1969 г. е удостоен с Нобелова награда за литература. "Първа любов" е написана през 1946 г., но не е публикувана до 1970 г.  Тя е една от първите творби на Бекет, написани на френски и от първо лице в изповеден стил, който прoдължава в следващите му три романа: "Молой", "Малоун умира" и "Неназовимият", както и в по-късната му проза. Късият разказ предава историята от първо лице на един мъж, който срещнал жена на пейка в парка и това е била причината да се завърне към живота. "Няма АЗ, няма СЪМ" - казва Самюъл Бекет (1906 - 1989), носител на Нобелова награда за литература.<br />Несъстоятелността на битието и човека, нелепото очакване, самотата, падението и разрухата се открояват с гротескова трагичност в творбите на гениалния абсурдист.</p>
<p><em>"Първа любов" започва с разходка из гробищата, породила сравнение между мириса на трупове и "неудовлетворени яйчници" в полза на първото. Героят се вълнува еднакво от запека, изгонването от къщи и смъртта на баща си. Асоциира Бодлер с нощно гърне и щастие - със спокойствие. Споделена ерекция на пейка в парка намесва в мислите му жена, за която не знае нищо освен името. От опита им за съжителство не произлиза друго освен конфузи и паралелна самота. Новелата е кратка, но набъбва до 100-ина страници заради английския и френския вариант."</em></p>
<p><em><strong>сп. "Тема"</strong></em><br /><br /><strong>Повече можете да прочетете </strong><a href="http://www.capital.bg/show.php?storyid=312495" target="_blank" pathattribute="1">тук</a> <strong>и</strong> <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Samuel_Beckett" target="_blank" pathattribute="1">тук</a>. <br /><br /><strong>Повече информация за екипа: <br />Нина Боянова</strong> е представител на местното съсловие на режисьори, продуценти и видео артисти. Завършила е ИЧС, УНСС и НАТФИЗ - театрална режисура. Нина Боянова има сериозен опит като асистент в телевизионната и медийна реклама. </p>
<p><strong>Матю Гън</strong> завършва бакалавърска степен по кино в Саутхемптън през 1997, където получава преподавателска степен по писане на сценарии от Шамус Финеган и по филмово майсторство при Кен Ръсел. Последните десет години работи за Professional Commissioned Writing employment, по проекти на продуцентски компании, съвместно с Feature &amp; Short Festival Films, както и за телевизионни и радио сериали, включително за Лондонските театри, в това число и за адаптирането на текстове за музикални видеоклипове. Последните му участия в Европа са свързани с “Н2О Film”, мюзикъли за “MADS Stage &amp; Dance School”, писане на сценарии, съвместно с Крис Макманус( Animus Pictures), сценарии за “Unusual Suspects Ltd and Homemade Arts &amp; Entertainments” и анимация с Мартин Пик и Naughty Tortoise (Ed Bignall). Матю поддържа също така дългогодишно сътрудничество с White Lantern Films (Bafta Nominees) и издава две новели: "Britpop" and "Stinkin Thinkin". През 2004-2008 г. води като преподавател уоркшоп по писане на сценарии и филмовомайсторство, което довежда до назначаването му като преподавател за Cine Club and Queen Mary’s College as Screenwriting.<br /><br /><strong>Армандо Костантино</strong> завършва сценография за театър в Италия - “Accademia di Belle Arti di Brera” в Милано, където получава основни познания по сценография и телевизионен дизайн. След като специализира сценография по киноосветление, интересите му го свързват с фотографията и дизайна на костюми. В периода между 1998-1999 отива в Брюксел, в ” St. Lukas school“, където получава сертификат за филмова режисура. В биографията му се включени пълнометражният филм: “Trilogy – room 237", където съвместно работи с Матю Ган, както и наградения с първа награда на Фестивала в Рим – 2008 година – “Метро”. Костантино има дълъг професионален опит като режисьор на документални филми, режисьор на видеклипове, телевизионни реклами и предавания.</p></font>
]]></description><pubDate>12/9/2009 12:00:00 AM</pubDate></item><item><title>Галя Борисова на 18 декември (петък), Червената къща </title><link>http://www.redhouse-sofia.org/BlogItem.aspx?id=8</link><description><![CDATA[ 
		<font class="Events">Този месец ГАля Борисова ще има танцово представление за втори път в рамките на пореидцата „<strong>Все още има какво да се направи…”. </strong>Предвид на текущата важна среща в Копенхаген за климата на високо ниво на <strong>18 деке</strong>мври (петък) от <strong>20.00 ч.</strong> в Червена зала ще се състои второто тематично представление, посветено <strong>този път за климата...</strong>  Заглавието "<strong>Vip Dance Show"</strong> - само за познавачи на contemporary dance... отправя закачка към запознатите и незапознатите със стила на Галя, а обяснението - или Галина Борисова за възможностите на танца и за това дали той може да промени света...дава повече представа за диапазона на теми. Това е нейното второ представление от поредица от импровизации за глобалното затопляне, петролните войни, депресията, екологичните проекти и закона за пенсионирането.<br />Импровизацията и танцът са на Галина Борисова (България). <br />Без подкрепата на EU.<br />Продължителност: 50 мин.<br /><strong>Вход: 10 лв.<br /></strong><br /></font>
		<font class="Events">
<p><strong>Билети можете да резервирайте от сайта на Червената къща онлайн</strong> <a href="http://www.redhouse-sofia.org/Event.aspx?id=4501" target="_blank" pathattribute="1">тук</a>.<br /><br /><strong>Ето какво казва тя самата:<br /><br /></strong><em>"Има неща, които са извън разума и съзнанието. Понякога те са по-определящи за промените на живота, хората и може би за промяната на самите нас. Иска ми се да вярвам, че едно от тези неща може да бъде и танцът. Колкото и на пръв поглед това да звучи абсурдно. Еретиците, опозиционерите, писателите, а може би и някои хореографи имат шанса да развалят установения ред според творческите си възможности. И аз най-искрено се надявам на това."</em><br /><strong><br />.... и няколко думи за нея.....<br />Галина Борисова</strong> е работила в различни страни и докоснала се до големите в съвременния танц, Галина вероятно е най-често споменаваното име в новата хореография. Свикнали сме с нейните силно експресивни спектакли, често пъти накъсани от доза импровизация. Тя учи класически танц 1976-1985 в София, след което специализира в Дрезден, Палука Шуле, 1987-89, Квебекски университет, 1995, Американски Танцов Фестивал, Дюк Университет, 1996, практика в Дънкан Център, Прага, 1997; получава първа световна награда за хореография - Холандия, 1998, Специализация в Международен обмен между композитори и хореографи в Royal Festival Hall, Лондон, 1999, Буто уъркшоп - Masaki Ivana 2001, Improvisation уъркшоп - Лиза Нелсън, САЩ, Марк Топкинс, Франция, 2002 и др. Осъществява повече от 20 самостоятелни проекта.<br />Работи с: Theatre Giljotin, Стокхолм, 2002, НБУ, Театрален департамент 1992-2005, Hippodrome Theatre, Флорида, 2001, Балет Арабеск, 2001, Grand Theatre, Холандия, 2000, 2003, Военен клуб, София, 1997, Дънкан Център, Прага, 1998, Театър Студио 4ХС, 1995. Със спектаклите “Моето куче харесва Рената” (2005) и “Хуанита Хилдегард Бо” (2004) Галина Борисова достига до най-интимните „отломки” на човешката душа, размива смислите, обърква кодовете за разгадаване на материала, който предлага, оставя публиката сама на себе си, иронично изследва кича, и  най- вече всичко това с невероятното и чувство за хумор.Галина Борисова работи с хореографи като Луиз Бедар, Канада, Мириам Ерве-Жил, Франция, Deja Donne company - Ленка Флори, Чехия, Симоне Сандрони, Италия, Елза Лимбах, Марк Тейлър, САЩ, Kubilai Khan Investigations, Франция и др. Нейни спектакли са представяни в Холандия - Амстердам, Aerodance фестивал, в Sophiensaele - Берлин, Duke University - Северна Каролина, Gtrand Theatre - Хронинген, Sylesian Dance - Полша, Dance Across Borders - Гьотеборг, Hippodrome Theatre - Гейнсвил, Theatre Giljotin - Стокхолм, Le Subsistances - Лион, Dance Theatre Workshop, Bard College - Ню Йорк и др. Преподава в Нов Български Университет от 1992 г. импровизация, както и е гост преподавател в Duncan Centre, Прага 1998. Нейни спектакли са представяни в Холандия - Амстердам, Aerodance фестивал, в Sophiensaele - Берлин, Duke University - Северна Каролина, Gtrand Theatre - Хронинген, Sylesian Dance - Полша, Dance Across Borders - Гьотеборг, Hippodrome Theatre - Гейнсвил, Theatre Giljotin - Стокхолм, Le Subsistances - Лион, Dance Theatre Workshop - Ню Йорк и др. През 2005 Галина Борисова е наградена със златен медал в Белград на фестивала в Земун за монодрама и соло изпълнител за нейното соло „Хуанита Хилдегар Бо”. Галина има редица публикации за съвременен танц, както и критики в различни вестници и специализирали списания, тя нарича себе си хореограф “мутант”. <br /><strong><br />Повече информация можете да прочетете и видите </strong><a href="http://sites.google.com/site/galiaborissova/home" target="_blank" pathattribute="1">тук</a>. <br /><br />Не пропускайте и танцовия концерт на 19 декември - 13 хореографи, 25 танцьори, кратки хореографии на артисти от балет "Арабеск", Национална опера, НАТФИЗ "Кръстьо Сарафов", Национално балетно Училище, Пловдив - танцова компания "Фрида", Нов Български Университет и други, които ще танцуват в Университетски театър "@ЛМА @ЛТЕР", Софийски Университет "Св. Климент Охридски", бул. Цар Освпободител 15. Входът е свободен, началото е 20.00 ч.</p></font>
]]></description><pubDate>12/9/2009 12:00:00 AM</pubDate></item></channel></rss>